
Tateishiさん
2025/04/01 10:00
髪を後ろにとかした を英語で教えて!
髪の毛が顔にかかるので、「髪を後ろにとかした」と言いたいです。
回答
・I combed my hair back.
・I brushed my hair back.
1. I combed my hair back.
髪を後ろにとかした。
comb は「〜を(くしで)とかす」という意味を持つ動詞で、髪の毛を後ろに向けて整理したことを表します。comb my hair とすることで「髪をとかす」という表現になります。back はここでは「後ろに」という 副詞の働きで、髪をとかした向きを表します。
I(主語)+ combed(動詞)+ my hair(目的語)+ back(副詞)
例文
I combed my hair back because it kept getting in my face.
髪が顔にかかってしまったので、後ろにとかしました。
2. I brushed my hair back.
髪を後ろにブラシした。
brush はブラシで髪を整える意味です。こちらも髪を後ろに整理したことを示します。comb よりも「ざっくり」「ふんわり」と整えるイメージがあります。back は上記同様方向を示す副詞で、「後ろに」。I(主語)+ brushed(動詞)+ my hair(目的語)+ back(副詞)
例文
I brushed my hair back to keep it out of my eyes.
髪が目にかかってしまうので、後ろにブラシしました。
どちらも同じ意味ですが、少し違ったニュアンスを持っています。
参考になりましたら幸いです!

質問ランキング

質問ランキング