Tamura

Tamuraさん

2025/04/01 10:00

恥をかかされた を英語で教えて!

同僚から、人前で失敗したことを指摘されたので、「彼には恥をかかされた」と言いたいです。

0 77
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 03:05

回答

・I was humiliated.
・I was embarrassed.

2. I was humiliated.
恥をかかされた

humiliate は「恥をかかせる」という意味ですが、こちらは強い屈辱感を伴います。屈辱を受けるといったニュアンスで、人前で侮辱されたり、自尊心を傷つけられたりした時に使われます。

例文
I was humiliated by him. He pointed out my mistakes in front of everyone.
彼に恥をかかされた。彼は皆の前で私のミスを指摘したんだ。

in front of 〜: 〜の前で
point out: 指摘する

2. I was embarrassed.
恥をかかされた

embarrass は「(人前で)恥ずかしい思いをさせる、困惑させる」という意味です。周りの目を気にして気まずい思いをするというニュアンスがあります。

例文
He pointed out to me that I had made a mistake in front of everyone. I was embarrassed.彼にみんなの前でミスをしたことを指摘された。恥ずかしかった。

ちなみに I was embarrassed. の部分は、主語を彼(He)にして、He embarrassed me. 直訳「彼は私に恥をかかせた。」ということもできます。

参考にしてみてください。

役に立った
PV77
シェア
ポスト