yoshitaka

yoshitakaさん

2025/04/01 10:00

汗が出るのでよくない を英語で教えて!

変色してしまうので、「暑い時にネックレスをつけるのは汗が出るのでよくない」と言いたいです。

0 54
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/19 05:21

回答

・It's not good because you sweat.

「汗が出るのでよくない」は、上記のように表せます。

good : 良い、上手い、美味しい(形容詞)
・客観的なニュアンスのある表現です。
(nice や great の場合は主観的なニュアンスが強めになります)

sweat : 汗が出る、汗をかく(動詞)

例文
It's not good to wear a necklace when it's hot because you sweat.
暑い時にネックレスをつけるのは汗が出るのでよくない。

※wear は「着る」「着ている」といった意味の動詞ですが、服に限らず、「(靴を)履く」「(アクセサリーを)つける」「(帽子を)かぶる」といった意味も表せます。

役に立った
PV54
シェア
ポスト