
pakpakさん
2025/04/01 10:00
成功のためには努力を惜しんではいけない を英語で教えて!
昇進を狙っている同僚のモチベが下がってるので、「成功のためには努力を惜しんではいけない」と言いたいです。
回答
・If you want to succeed, you can't hold back on effort.
「成功のためには努力を惜しんではいけない」は上記のように表現できます。
直訳は「成功したいなら、努力を控えてはいけない」です。フォーマルすぎず、でも軽すぎない言い回しです。カジュアルな会話の中で、少し真面目なトーンを入れたい時に使うと良いと思います。やる気が下がってる人の背中をグッと押せる力強い一言だと思います。
If:もし〜なら
you want to:あなたが~したい
succeed::成功する
you can't:〜することができない(=〜してはいけない)
hold back on:~を控える、~を抑える
effort:努力
例文
If you want to succeed, you can't hold back on effort. Keep pushing yourself.
成功のためには努力を惜しんではいけない。自分をもっと追い込んでいこう。
keep + 動詞 ing:〜し続ける
push:押す、推進する、奮い立たせる
yourself:あなた自身
参考にしてみてください。

質問ランキング

質問ランキング