
Rentoさん
2025/04/01 10:00
嫌がる前にせめて試しに食べてみて を英語で教えて!
納豆を食べようとしないので、「嫌がる前にせめて試しに食べてみて」と言いたいです。
回答
・At least try it before you say you don’t like it.
「嫌がる前にせめて試しに食べてみて」は上記のように表現します。
解説:
・at least:せめて、最低限でも
・try it:食べてみる(味見してみる)
・before you say you don’t like it:嫌いって言う前に
この表現はネイティブが何かを食べたがらない人に使う定番フレーズです!
よりやさしく言いたいなら:
You might actually like it—just give it a try before saying no.
もしかしたら気に入るかもよ。ダメって言う前にちょっとだけ試してみて。
例文(納豆バージョン)
I know natto looks weird, but at least try it before you say you don’t like it!
納豆は見た目が変かもしれないけど、嫌いって言う前にせめて試してみて!