jyunko

jyunkoさん

2025/04/01 10:00

自分で切ったら完全に失敗した を英語で教えて!

髪が肩にあたって跳ねたので、「自分で切ったら完全に失敗した」と言いたいです。

0 69
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/13 16:16

回答

・I failed at cutting my own hair.
・I completely messed up cutting my own hair.

1. I failed at cutting my own hair.
自分で切ったら完全に失敗した。

「失敗した」を fail を使って表現しました。
「自分で(髪を)切る」については、cutting my own hair という言い方になります。

2. I completely messed up cutting my own hair.
自分で切ったら完全に失敗した。

こちらは少し口語表現になります。「失敗した」を、mess up としてみました。

mess up : 台無しにする、ぐちゃぐちゃにする(動詞)
例)
I was too drunk yesterday. Sorry for messing things up.
昨日は酔いすぎたよ。(いろいろめちゃくちゃして)ごめんね。

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV69
シェア
ポスト