Skye

Skyeさん

2025/04/01 10:00

気難しい性格 を英語で教えて!

扱いが難しく機嫌を取りにくい「彼は気難しいね」と言う場合、英語でどう言いますか?

0 20
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/10 05:02

回答

・difficult personality

「気難しい性格」は、上記のように表せます。

difficult : 難しい、気難しい、扱いにくい(形容詞)
・「(技術的に)難しい」という意味でも、「(性格などが)気難しい」という意味でも使われます。

personality : 性格、個性(名詞)
・こちらは「人と人との関係性の中に生じる性格」のことを表す表現です。

例文
He has a difficult personality. I don't know why he's angry.
彼は気難しいね。なんで怒ってるのかわからない。

※I don't know は「知らない」「わからない」といった意味の表現ですが、少し素っ気ないニュアンスもある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というような感じにもなります。

役に立った
PV20
シェア
ポスト