
Sharlotteさん
2025/04/01 10:00
言いよどむ を英語で教えて!
口を開きかけてためらう「言いよどんでしまった」と言う場合、英語でどう表現しますか?
回答
・hesitate to speak
・falter
1. hesitate to speak
言いよどむ
直訳すると「話すのをためらう」となり、「言い淀む」に近いニュアンスを表せます。
hesitate : 〜するのをためらう
・「ヘジテイト」と読み、最初の e にアクセントをおきます。
He opened his mouth, but he hesitated to speak.
彼は口を開いた。しかし言いよどんでしまった。
2. falter
言いよどむ
「口ごもる」や「ためらうように話す」という意味の動詞で、不安で「言いよどむ」ニュアンスを含みます。
She wanted to say something but she faltered.
彼女は何か言いたかったが、言いよどんでしまった。