Samantha

Samanthaさん

2025/04/01 10:00

自由席 を英語で教えて!

電車やコンサートなどで席が決まっていない「自由席」は英語でどう表現しますか?

0 195
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/04 10:23

回答

・non-reserved seat
・general admission

1. non-reserved seat
自由席

reserved : 予約された(形容詞)
・否定の接頭辞 non をつけて non-reserved で「予約されていない」を表します。
seat : 席(名詞)
・合わせて「予約されていない席」で、「自由席」を意味します。主に電車やバスなどの交通機関で使われる表現です。

This train has both reserved and non-reserved seats.
この電車には指定席と自由席があります。

2. general admission
自由席

general : 一般の、一般的な(形容詞)
admission : 入場、入ること(名詞)
・こちらはコンサートやスポーツ観戦などのチケットで、座席指定なしのエリアに使われます。

I bought a general admission ticket for the concert.
コンサートの自由席のチケットを買った。

役に立った
PV195
シェア
ポスト