Camila

Camilaさん

2025/04/01 10:00

買い食い を英語で教えて!

帰宅途中などにお店で食べ物を買って食べる「買い食い」は英語でどう言いますか?

0 108
Tomoka

Tomokaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/05 14:46

回答

・Grab a bite

「買い食い」は上記のように表現します。
この表現は、帰宅途中や外出中に、手軽にお店で食べ物を購入して食べる行為をカジュアルに伝えるフレーズです。

grab は「掴む」や「手に入れる」という意味ですが、ここでは素早く「買って取る」というニュアンスで使われています。
a bite を直訳すると「一口分」ですが、実際には軽食や簡単な食事を指す言い回しです。

例文
After work, I usually grab a bite before heading home.
仕事の後、帰宅前に買い食いするのが普通です。

heading home には「帰宅する」という意味があります。

参考にしてみてください。

役に立った
PV108
シェア
ポスト