
Giuliaさん
2025/04/01 10:00
臨床試験 を英語で教えて!
新薬などの効果を確かめる「臨床試験」は英語で何と言えばいいでしょう?
回答
・Clinical trial
・Medical trial
1. Clinical trial
臨床試験
clinical:「臨床の、医療の」という意味の形容詞。
trial:「試験、試み」を意味します。
新薬や治療法の効果や安全性を確かめるための試験を指します。特に、FDA(米食品医薬品局)やWHO(世界保健機関)などの公式文書ではこの表現が使われます。
例文
The new drug is currently undergoing clinical trials.
その新薬は現在、臨床試験中です。
undergoing ~は「~中、~の途中」という意味です。
2. Medical trial
臨床試験、医療試験
medical :「医療の」という意味の形容詞。
clinical trial とほぼ同じ意味ですが、口語的な表現なので、公的な場面では使われません。
例文
Medical trials are essential for testing new treatments.
医療試験は新しい治療法を試すために不可欠です。
essential は「必須な、不可欠な」という意味です。