Emily

Emilyさん

2025/04/01 10:00

下積み時代 を英語で教えて!

成功する前の苦労時期「下積み時代」は英語でどう言いますか?

0 50
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/04 08:59

回答

・humble beginnings

「つつましい始まり」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。

humble:控えめな、地味な、つつましい(形容詞)
beginning:初め、 始まり(可算名詞)

「下積み時代」はつつましく、あるいは地味に生活するものなのでニュアンスが通じます。

フレーズを用いた例文を紹介します。

Many successful entrepreneurs had humble beginnings before they built their empires.
多くの成功した起業家は、巨大企業を築く前に「下積み時代」を経験した。

entrepreneur:起業家(可算名詞)
empire:帝国、巨大な企業(可算名詞)

前半は主節で第三文型(主語[Many successful entrepreneurs:多くの成功した起業家]+動詞[had]+目的語[humble beginnings])で構成します。

後半は主節の時を表す従属副詞節で接続詞(before)の後に第三文型(主語[they]+動詞[built]+目的語[their empires])で構成します。

役に立った
PV50
シェア
ポスト