yutaT

yutaTさん

2025/04/01 10:00

過保護 を英語で教えて!

子どもに手をかけすぎる「過保護だね」と言う場合、英語でどう言いますか?

0 24
emijapan07

emijapan07さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 17:40

回答

・overprotective
・helicopter parent

1. overprotective.
過保護。

overprotective: 過保護な
protective は「保護的な」と言う意味ですが、over 「過度に」がつく事によって過保護と言う意味になります。

My parents are overprotective.
私の両親は過保護です。

2. helicopter parent
過保護だね。

helicopter parent: 過保護な親。
空中に停止して全てを監視するヘリコプターのようなのでこう呼ばれています。

His mother is a helicopter parent and she always checks where he is.
彼のお母さんは過保護なので、いつも彼がどこにいるのか確認しています。

役に立った
PV24
シェア
ポスト