maimiさん
2025/04/01 10:00
米離れ を英語で教えて!
日本人がパンや麺を好み、米の消費が減る「米離れ」は英語でどう言いますか?
回答
・Losing interest in eating rice
「米離れ」は英語で、上記のように表すことができます。
「〜離れ」という表現は、嗜好が変わってそれまで好きだった物事やずっと習慣としてきたことから離れてしまうことを表します。これを英語では、losing interest in 〜 という表現で表します。
Losing には「〜を失う」という意味が、interest には 「興味関心」といった意味があります。
「〜」部分に、今回の場合は「米を食べること」という意味の eating rice を入れることで「米に対する興味関心を失う」という意味あいで「米離れ」と表すことができます。
例文:
Many young people are losing their interests in eating rice.
たくさんの若者が米離れをしている。
Japan