
yamatoさん
2025/04/01 10:00
駆け込み乗車 を英語で教えて!
電車が発車する直前に飛び乗る「駆け込み乗車」は英語でどう表現しますか?
回答
・dash onto the train before the doors close
「ドアが閉まる前に電車に飛び乗る」のニュアンスで上記のように表します。
dash:突進する、急行する(自動詞)
電車のアナウンスで「駆け込み乗車はおやめください」と注意喚起がありますが以下のように禁止文で表します。
Please do not dash onto the train before the doors close.
ドアが閉まる前に電車に飛び乗らないでください。
副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて否定語(do not)、動詞原形(dash)副詞句(onto the train)を続けて主節とし、主節の時を表す従属副詞節(before the doors close:ドアが閉まる前に)を続けます。