osada kanako

osada kanakoさん

2025/04/01 10:00

寸前で回避する を英語で教えて!

ギリギリのところで危機を避ける「寸前で回避する」は英語でどう言う?

0 69
rickdthesavage

rickdthesavageさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 14:42

回答

・avoid it at the last minute

「寸前で回避する」は上記のように表現します。

avoid 避ける、回避する(動詞)

it それ(代名詞)
避けたい対象を指す(事故、問題、失敗など)

at the last minute ギリギリのところで、寸前に(副詞句)
文字通り「最後の1分で」という意味から、「寸前になって」「間一髪で」というニュアンスになります。

例)
He avoided a serious mistake at the last minute thanks to a quick check.
素早い確認のおかげで、重大なミスを寸前で回避した。

日常会話・ビジネスの場面どちらでも使える便利なフレーズです。
参考にしてみてください。

役に立った
PV69
シェア
ポスト