
osada kanakoさん
2025/04/01 10:00
寸前で回避する を英語で教えて!
ギリギリのところで危機を避ける「寸前で回避する」は英語でどう言う?
回答
・avoid it at the last minute
「寸前で回避する」は上記のように表現します。
avoid 避ける、回避する(動詞)
it それ(代名詞)
避けたい対象を指す(事故、問題、失敗など)
at the last minute ギリギリのところで、寸前に(副詞句)
文字通り「最後の1分で」という意味から、「寸前になって」「間一髪で」というニュアンスになります。
例)
He avoided a serious mistake at the last minute thanks to a quick check.
素早い確認のおかげで、重大なミスを寸前で回避した。
日常会話・ビジネスの場面どちらでも使える便利なフレーズです。
参考にしてみてください。