ryou

ryouさん

2025/04/01 10:00

サプライズに弱い を英語で教えて!

驚かされるのが苦手「サプライズに弱い」は英語で何と言えばいいでしょう?

0 59
rickdthesavage

rickdthesavageさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 14:46

回答

・I'm not good with surprises.

「サプライズに弱い」は上記のように表現します。

not good with ~が苦手である(フレーズ)

surprise 驚き、サプライズ(名詞)
日本語のサプライズと同じ意味です。
ネイティブは驚いた感情として使います。
例えば I'm surprised など…

例)
Please don’t plan anything unexpected. I’m not good with surprises.
何か予想外のことはしないでね。サプライズに弱いから。

逆に「サプライズが大好き!」と言いたいときは
I love surprises! や I'm a big fan of surprises. と表現できます。

参考にしてみてください。

役に立った
PV59
シェア
ポスト