Miyauchi Aiさん
2025/04/01 10:00
こじれる を英語で教えて!
話が複雑になり解決が難しい「こじれる」は英語で何と言えばいいでしょうか?
回答
・Get complicated
・Become tangled
1. Get complicated
話がこじれる、状況が複雑になる
例文
The situation got complicated after they started arguing.
彼らが口論を始めたことで、状況がこじれてしまった。
The situation: 状況
got: getの過去形で、「~になる」という変化を表します。
complicated: 複雑な
状態の変化を示す場合、「get + 形容詞」の形で使われます。
after they started arguing: 彼らが口論し始めた後
after + 主語 + 動詞」で「~した後」と表せます。
2. Become tangled
話が絡み合ってこじれる
例文
Their negotiations became tangled, and now it’s hard to reach an agreement.
彼らの交渉がこじれてしまい、合意するのが難しくなっている。
Their negotiations: 彼らの交渉
became: becomeの過去形で、「~になる」という変化を示します。
tangled:絡まった
物理的な「絡み合い」だけでなく、話や状況が複雑になる時にも使われます。
Japan