
fumiya.oさん
2025/04/01 10:00
うさんくさい を英語で教えて!
怪しくて信用できない「うさんくさい」は英語で何と言いますか?
回答
・fishy
・dodgy
・suspicious
1.fishy
うさんくさい
fishy (形容詞)は「疑わしい」「怪しい」という意味です。
何か信じられなかったり、疑わしいことがある時に使います。
名詞の fishy は 「お魚」という子供の語調でいう「魚」という意味になります。
例
That sounds fishy.
うさんくさいな。
2. dodgy
うさんくさい
dodgy (形容詞)は怪しい、危ない様子という意味で使われるイギリス英語のスラングです。
見た目から判断してうさんくさかったり、信用できないと感じるときにぴったりの表現です。
例
That shop looks dodgy.
あの店はなんだかうさんくさいな。
3. suspicious
うさんくさい
suspicious (形容詞)は「怪しげな」「疑念を抱かせる」という意味で、不審で疑わしいものに対して使います。
例
He looks suspicious.
彼はうさんくさい。
また「疑い深い」という性格を表す表現として使うこともできます。
例
He has a suspicious nature.
彼は疑わしい深い性格だ。
nature (名詞):性質、性格
質問ランキング
質問ランキング