tannzawaさん
2025/04/01 10:00
割愛する を英語で教えて!
詳しい説明を省略「割愛します」は英語でどのように表現できますか?
回答
・leave out
・omit
・skip
1. leave out
割愛する
leave out 「省略する」という意味の熟語です。「割愛する」は「省略する」「省く」という意味なので、ぴったりの表現です。うっかり抜かしてしまうというニュアンスを含みます。
例
Please do not leave out your address.
住所を割愛しないようにしてください。
2. omit
割愛する
omit 「省く」「省略する」という意味になり。形式的なため、ビジネスの場面で使うのにふさわしい表現です。
例
I'll omit the detail here.
ここでは詳細を割愛させていただきます。
3. skip
割愛する
skip には「省く」「省略する」という意味があります。こちらは順番を飛ばしたり、手順を省くというニュアンスで使うことが多いです。
例
You can skip the part.
その部分は割愛してもらって構いません。
Japan