
hirohumiさん
2025/04/01 10:00
二世タレント を英語で教えて!
親が有名人の子「二世タレント」は英語で何と言いますか?
回答
・Nepo baby
「二世タレント」は上記のように表現することができます。
Nepo baby とは、Nepotism と Baby を掛け合わせた言葉です。
Nepotism ネポティズムは日本語で「縁故主義」と言い、自身の血縁者を優先、優遇する態度を示す言葉です。
そこから、家族の名声やコネを利用してキャリアを積む人のことを表します。
例文
There are plenty of nepo babies in the entertainment industry.
エンターテイメント業界にはたくさんの二世タレントがいる。
plenty of: たくさんの
industry: 業界
Who is considered a nepo baby ?
誰が二世タレントとみなされていますか?
be considered: 〜とみなされる
参考にしてみてください。