
Tomoeさん
2025/04/01 10:00
懲りない を英語で教えて!
失敗してもまた同じことをする「懲りない」は英語で何と言いますか?
回答
・never learn
・fail to learn one’s lesson
1. never learn
懲りない
直訳すると「学ばない」という意味になります。とてもシンプルで、失敗や注意を無視してまた同じ行動をとる人に対して使います。カジュアルで口語的な表現です。
例文
You never learn, do you?
本当に懲りないね。
I told you not to eat that much again. You never learn!
あれだけ食べるなって言ったのに。またか!懲りないなぁ。
*that much:それほど (程度や量を表す)
2. fail to learn one’s lesson
懲りない
learn one’s lesson は「教訓を得る、失敗から学ぶ」という意味の慣用句です。それに fail to 「し損なう」を足して「教訓を得ない、懲りない」という意味のイディオムになります。ミスや失敗から学ばず、同じことを繰り返すことを指し、ややフォーマルな言い回しですが、日常会話でも使えます。
例文
He failed to learn his lesson and made the same mistake again.
彼は懲りずに同じミスをまた犯した。
*make a mistake:間違いを犯す
ご参考になれば幸いです!