
Liamさん
2022/10/24 10:00
朝食は何時から何時まで を英語で教えて!
ホテルで、スタッフに「朝食は何時から何時までですか?」と言いたいです。
回答
・What time is breakfast served from and until
・What are the breakfast hours
「What time is breakfast served from and until」は、ホテルなどの滞在先で、朝食が何時からスタートして何時まで提供されるのかを尋ねる、分かりやすく丁寧な質問です。相手に対して「開始時刻と終了時刻」を明確に答えてもらいたいときに有効で、レストランやビュッフェコーナーのスタッフにも通じやすい表現です。通常、朝食の提供時間帯を尋ねるならシンプルに済むため、ホスピタリティ業界でも違和感なく受け取ってもらえます。ビジネスホテルやリゾートホテルなど、どのような宿泊施設でもこのフレーズだけで十分に伝わるので、旅先でも覚えておくと便利です。
What time is breakfast served from and until? I’d like to catch it before I head out.
朝食は何時から何時までですか?出発前に食べたいんですが。
ちなみに、「What are the breakfast hours」は、朝食の時間帯をカジュアルかつ簡潔に尋ねるフレーズです。「朝食の時間は何時から何時ですか?」を自然に表しており、チェックイン時やフロント、レストランのスタッフへの質問など幅広いシーンで使用できます。やや口語寄りの響きがありますが、フォーマルなホテルでも相手が状況をしっかり把握して教えてくれるため、旅行時には使い勝手のいい表現といえるでしょう。
What are the breakfast hours here? I don’t want to miss it tomorrow morning.
朝食は何時から何時までやっていますか?明日の朝食を逃したくないので。
回答
・What time does breakfast start and end?
・What are the breakfast hours?
・When does the breakfast service run?
Excuse me, what time does breakfast start and end?
すみません、朝食は何時から何時までですか?
このフレーズは主にホテルやレストランなどで朝食の開始と終了時間を尋ねるときに使用されます。具体的な状況としては、ホテルでチェックインした際に翌朝の朝食のスケジュールを確認するときや、レストランで朝食を提供している時間を確認したいときなどに使えます。「何時から何時まで朝食を出していますか?」という疑問を英語で表現したものです。
Excuse me, what are the breakfast hours?
すみません、朝食は何時から何時までですか?
Could you tell me when does the breakfast service run?
「朝食サービスは何時から何時までですか?」
Breakfast hoursは通常、一般的なレストランやカフェなどの場所で食事が提供される時間を尋ねる際に使われます。一方、"breakfast service"は、特定のサービスが提供される時間を意味します。これは、ハイエンドレストランやホテルの朝食サービス、飛行機や列車などの交通機関での朝食サービスなど、特定の状況や場所でより具体的に使われます。違いは微妙ですが、"service"が特定のサービスや環境を示すのに対し、"hours"はより一般的な時間帯を指すため、状況により使い分けが行われます。
回答
・What time is breakfast served?
「朝食は何時から何時まで」は英語では What time is breakfast served? で表現できると思います。
または from や until を使って表現してもいいでしょう。
I want to leave early tomorrow, so I'd like to have breakfast early. What time the breakfast served from?
(明日は早く出掛けたいので出来れば早めに朝食を取りたいのですが、朝食は何時からやってますか?)
I want to sleep as long as possible but what time is breakfast served until?
(出来るだけ長く寝たいのですが、朝食は何時までやってますか?)
ご参考にしていただければ幸いです。