Wakabayashi yoshihiko

Wakabayashi yoshihikoさん

2025/04/01 10:00

帰巣本能 を英語で教えて!

動物が巣に帰る性質「帰巣本能」は英語で何と言いますか?

0 22
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/12 12:28

回答

・homing instinct

「帰巣本能」は名詞句として上記のように表します。

homing:帰巣性を有する(限定用法の形容詞)
限定用法とは修飾対象の前に置くことです。
instinct:本能、直観、直感、勘(不可算名詞)
具体的に表すときは可算名詞扱いになります。

フレーズを用いた例文を紹介します。

Birds rely on their homing instinct to return to their nests.
鳥は巣に戻るために帰巣本能を頼りにする。

rely on:~に頼る(複合動詞)
「頼る」の自動詞 rely に前置詞 on から始まる副詞句を組み合わせて構成します。
nest:巣、避難所、休み場所(可算名詞)

第一文型(主語[Birds]+動詞[rely])に副詞句(on their homing instinct:帰巣本能に)と副詞的用法の to不定詞(to return to their nests:巣に戻るために)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV22
シェア
ポスト