noboru

noboruさん

2025/04/01 10:00

裏付けがある を英語で教えて!

確かな証拠や根拠がある「ちゃんと裏付けがある」と言う場合、英語でどう言いますか?

0 20
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/12 14:56

回答

・backed up by evidence
・supported by facts

1. backed up by evidence
裏付けがある

back up : 裏付ける(動詞句)
・今回は「裏付けがある」なので、受動態にして表します。
evidence : 証拠(名詞)
合わせて「証拠によって裏付けられている」と直訳できます。

His claim is backed up by solid evidence.
彼の主張にはちゃんと裏付けがある。

solid : 確かな(形容詞)
・今回の「ちゃんと」に相当します。

2. supported by facts
裏付けがある

support : 裏付ける(動詞)
・これも1と同じで、受動態にして「裏付けがある」を表します。
facts : 事実

The theory is supported by facts.
その理論は裏付けがある。(事実によって裏付けられている)

theory : 理論

役に立った
PV20
シェア
ポスト