
akiyasuさん
2025/04/01 10:00
取り下げる を英語で教えて!
申し立てや依頼をやめる「訴えを取り下げる」と言いたいとき英語でどう言いますか?
回答
・withdraw
・drop the case
1. withdraw
取り下げる
「ウィズドロー」と読み、「訴えを取り下げる」と言いたいときに使える一般的な表現です。
She decided to withdraw the complaint.
彼女は訴えを取り下げることに決めた。
decided to : 〜することを決めた、〜することにした(動詞 decide の過去形)
complaint :訴え、苦情(名詞)
2. drop the case
(訴訟を)取り下げる
法律やニュースでよく出てくる表現です。
drop : やめる、放棄する(動詞)
case : 訴訟事件、裁判(名詞)
The victim decided to drop the case.
被害者は訴えを取り下げることにした。
victim : 被害者(名詞)