moribe

moribeさん

2025/04/01 10:00

時間に追われる を英語で教えて!

締切やスケジュールがきつい「時間に追われてる」は英語で何と言いますか?

0 69
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/11 02:29

回答

・I'm pressed for time.

「時間に追われてる」は上記のように表現します。

直訳すると「時間に押されてる」という意味になります。pressed は press の過去分詞で「押されている」「切迫している」という意味です。ここでは受動的な状態を表しています。

例文
Sorry, I can't talk to you right now because I'm pressed for time.
ごめん、時間に追われてるから今話せないのよ。

ちなみに、be pressed for を使った別の表現として、

I'm pressed for money.
私、お金に困っているの。

という表現もあります。
参考にしてください。

役に立った
PV69
シェア
ポスト