
Yoshiroさん
2025/04/01 10:00
困り顔 を英語で教えて!
悩んだり戸惑ったりする「困り顔」は英語でどう表現しますか?
回答
・a troubled look
・a worried expression
1. a troubled look
困り顔
「困っている表情」と直訳できます。
troubled : 悩んでいる、困っている(形容詞)
look : 表情、様子(名詞)
He had a troubled look on his face.
彼は困り顔をしていた。
2. a worried expression
困り顔
直訳すると「不安げな表情」となります。
worried: 不安げな、心配している(形容詞)
expression : 表情(名詞)
She gave me a worried expression.
彼女は心配そうな顔を私に向けた。
「顔」なので face を使って a troubled face や a worried face といっても文法的には正しいですが、face は具体的な「顔の形」なので物理的な印象が強くなり、あまり自然な表現ではありません。