
zionさん
2025/04/01 10:00
植物に話しかける を英語で教えて!
観葉植物などに声をかける「植物に話しかけると元気になる」は英語でどう表現しますか?
回答
・speak to plants
「植物に話しかける」は、上記のように表せます。
speak : 話す、話しかける、喋る(動詞)
・「一人で一方的に話す」という意味の「話す」を表します。
ちなみに「複数人で話し合う」という意味の「話す」の場合は talk で表せます。
plant : 植物、工場(名詞)
・「大きな工場」というニュアンスがあります。
例文
Speaking to plants makes them get better. It sounds like this is true.
植物に話しかけると元気になる。これは本当らしいよ。
※it sounds like 〜 は「〜らしい」「〜みたい」といった意味の表現ですが、こちらは「耳で聞いた情報から出る感想」になります。
※make は「作る」「料理する」といった意味の動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味も表せます。
※ get better で「よくなる」「元気になる」などの意味を表せます。