yumeko

yumekoさん

2025/04/01 10:00

暗黙のルール を英語で教えて!

はっきり言わないが皆が守る「暗黙のルール」は英語で何と言いますか?

0 56
doublebrain

doublebrainさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/03 12:51

回答

・unwritten rule
・bro code

1. unwritten rule
暗黙のルール

unwritten: 記載のない
rule: ルール

「どこにも記載されていないがルールとして認められている」という意味になります。

例)
It's an unwritten rule that you don't go home before your boss does.
上司が帰る前には退社しないという暗黙のルールがある。

2. bro code
男性の間での暗黙のルール

code: 約束、規則

スラングで bro code という表現もありまして、「男性友達の間での暗黙のルール」という意味です。
また、bro の部分を mom や girl、dad などに置き換えて一定の人達の間だけで成立する暗黙のルールという意味にもできます。

例)
The bro code says you don't date the same girl your friend did.
友達が付き合った彼女とはデートしないという暗黙のルールがある。

You broke the girl code by buying the same dress as her.
彼女と同じドレスを買ったことで、女子の暗黙のルールを破った。

役に立った
PV56
シェア
ポスト