
Msahiko Tさん
2025/03/18 10:00
必殺仕事人モード を英語で教えて!
集中して仕事を一気に片付ける「必殺仕事人モード」は英語でなんという?
回答
・I'm in beast mode.
「必殺仕事人モード」は、上記のように表現します。
この表現は、集中して仕事を一気に片付ける、全力で取り組む状態を、カジュアルかつ力強く伝えるフレーズです。
beast mode は、スポーツやトレーニングだけでなく、仕事や日常のタスクにおいても、普段以上にエネルギーを発揮し、全力で物事に取り組む状態を表すスラングです。
I'm in beast mode のフレーズは、今まさにその状態に入っている、という意味になり、タスクを次々とこなす勢いを強調します。
例文
When the deadline hit, I'm in beast mode and finished everything by noon.
締め切りが迫ると、必殺仕事人モードに入って、全てを正午までに片付けたよ。
deadline:締め切り(名詞)
参考にしてみてください。