
FUJIKAWAさん
2025/03/18 10:00
あざと男子 を英語で教えて!
わざと可愛さをアピールする男性を「あざと男子」と呼ぶ場合、英語ではどう言いますか?
回答
・calculatingly cutesy guy
「計算高くかわこぶる男」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。
calculatingly:計算高く、ちゃっかり(副詞)
cutesy:かわいい、かわいこぶる(形容詞)
副詞が形容詞を修飾する時は文法上副詞が先に来ます。
フレーズを用いた例文を紹介します。
He is a calculatingly cutesy guy who charms his way through the office politics.
彼は職場の政治を上手く切り抜ける、あざと男子です。
charm one's way:うまく切り抜ける(熟語表現)
第二文型(主語[He]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[calculatingly cutesy guy])で構成し、補語を先行詞に関係代名詞(who)で修飾節(charms his way through the office politics:職場の政治を上手く切り抜ける)を導きます。