FUJIKAWA

FUJIKAWAさん

2025/03/18 10:00

あざと男子 を英語で教えて!

わざと可愛さをアピールする男性を「あざと男子」と呼ぶ場合、英語ではどう言いますか?

0 33
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 10:29

回答

・calculatingly cutesy guy

「計算高くかわこぶる男」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。

calculatingly:計算高く、ちゃっかり(副詞)
cutesy:かわいい、かわいこぶる(形容詞)

副詞が形容詞を修飾する時は文法上副詞が先に来ます。

フレーズを用いた例文を紹介します。

He is a calculatingly cutesy guy who charms his way through the office politics.
彼は職場の政治を上手く切り抜ける、あざと男子です。

charm one's way:うまく切り抜ける(熟語表現)

第二文型(主語[He]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[calculatingly cutesy guy])で構成し、補語を先行詞に関係代名詞(who)で修飾節(charms his way through the office politics:職場の政治を上手く切り抜ける)を導きます。

役に立った
PV33
シェア
ポスト