Taylor

Taylorさん

2025/03/18 10:00

二択地獄 を英語で教えて!

どちらも捨てがたい選択肢で迷う「二択地獄」は英語でなんというのですか?

0 119
max0721shinya

max0721shinyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 01:00

回答

・impossible two-choice dilemma

impossible two-choice dilemma は、「どちらも選びづらくて苦しむ二択地獄」を自然に表す英語表現です。

impossible は「不可能な」「選べないほど難しい」
two-choice は「二択の」
dilemma は「板挟みの状況」「どちらも選びにくい問題」

この3語を組み合わせることで、「どっちを選んでも後悔しそう」「選ぶのがつらすぎる」という二択地獄のニュアンスをそのまま英語で表現できます。

例文
Choosing between dessert and fries is an impossible two-choice dilemma.
デザートかポテトか…これは完全に二択地獄だわ。

このように、impossible two-choice dilemma は、深刻な場面からネタ的な迷いまで、幅広く使えるカジュアルな表現です。SNSや日常会話でも違和感なく使えます。

役に立った
PV119
シェア
ポスト