Kylie

Kylieさん

2025/03/18 10:00

お風呂で寝落ち危険 を英語で教えて!

浴槽でうとうとする「お風呂で寝落ち危険」は英語でどう言いますか?

0 52
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/27 16:54

回答

・Falling asleep in the bathtub is dangerous.

「お風呂で寝落ち危険」は上記のように表現します。

Falling asleep は、fall(落ちる)と asleep(眠っている)を組み合わせた表現で、意識的に寝るのではなく、無意識のうちに寝てしまうことを意味します。「寝落ち」にぴったりの表現です。
bathtub は「浴槽」という意味です。

例文
A: I was dozing off in the bathtub.
浴槽でうとうとしていたよ。
B: You know, falling asleep in the bath is dangerous.
ねえ、お風呂で寝落ちするのは危険だよ。

dozing off: うとうとする
in the bathtub: 浴槽で、お風呂で
dangerous: 危険な

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV52
シェア
ポスト