kirakira

kirakiraさん

2025/03/18 10:00

長風呂でスマホ水没 を英語で教えて!

お風呂でスマホを使っていて落とす「長風呂でスマホ水没」は英語ではどう言いますか?

0 44
rickdthesavage

rickdthesavageさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 19:09

回答

・Dropped my phone in the bath after a long soak.

「長風呂でスマホ水没」は上記のように表現できます。

drop :落とす、落ちる(動詞)

phone :スマホ携帯電話(名詞)

bath :浴槽、お風呂(名詞)
ここでは「お風呂の湯の中」を指しています。

soak :浸かること、びしょ濡れにする(名詞/動詞)
a long soak で長風呂という意味になります。

例)
A: Why are you panicking?
なんでそんなに焦ってるの?
B: I dropped my phone in the bath after a long soak!
長風呂してたらスマホをお風呂に落としちゃった!

ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV44
シェア
ポスト