
Elicaさん
2025/03/18 10:00
現実に引き戻される を英語で教えて!
楽しい時間が終わって「一気に現実に引き戻された」と言いたいです。英語でどう表現できますか?
回答
・came back to reality
「現実に引き戻される」は上記のように表現することができます。
例文
A fun time is over, and I came back to reality.
楽しい時間は終わり、現実に戻された。
直訳すると、reality「現実」、come back「~に戻る(戻って来る)」で「現実に戻る」です。また、シンプルにBack to reality. 「現実に戻る」だけでも使われます。
例)A fun time is over, back to reality!(楽しい時間は終わり!現実に戻ろう!)
ちなみに「一気に」は、all at once と表現します。「たちまち、突然に、いっせいに」というニュアンスです。
例)
I came back to reality all at once.
私は一気に現実に引き戻された。
参考にしてみてください。