Dorris

Dorrisさん

2025/03/18 10:00

お直しタイム を英語で教えて!

化粧直しをするときに「お直しタイム入るわ」と言いたいです。英語でどう表現できますか?

0 125
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 15:56

回答

・touch-up time
・freshen-up time

1. touch-up time
お直しタイム

touch は「触れる」や「軽く修正する」という意味を持っていて、up をつけることで、「ちょっと整える」「軽く修正する」というニュアンスになります。メイクを少し直す時にぴったりな表現ですね。

例文
I need some quick touch-up time.
さっとお直しする時間が必要。

I need: 私は必要です
quick: さっと

2. freshen-up time
お直しタイム

freshen-up は「身だしなみを整える」「リフレッシュする」という意味で、軽いお直しをする際に使うことが出来ます。

例文
I need a quick freshen-up time before we go.
出発前にちょっとお直しタイムが必要。

before we go: 出発前に

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV125
シェア
ポスト