Diana

Dianaさん

2025/03/18 10:00

ゾンビ的復活 を英語で教えて!

諦めたかと思ったらまた立ち上がる様子を「ゾンビ的復活」と言いたいです。英語でどう言いますか?

0 46
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/27 13:26

回答

・zombie-like comeback

「ゾンビのような復活」のニュアンスで名詞句として上記のように表します。

前置詞 like (~のような)を名詞と組み合わせることで zombie-like (ゾンビのような)のように形容詞を作ることができます。これで名詞 comeback (復活)を修飾します。

フレーズを用いた例文を紹介します。

After the deathblow, his zombie-like comeback shocked everyone.
致命的な一撃の後、彼のゾンビ的復活はみんなを驚かせた。

deathblow:致命的な一撃(可算名詞)

副詞句(After the deathblow:致命的な一撃の後)の後に第三文型(主語[His zombie-like comeback]+動詞[shocked:~を驚かせた]+目的語[everyone])で構成します。

役に立った
PV46
シェア
ポスト