Audrina

Audrinaさん

2025/03/18 10:00

しれっと復活 を英語で教えて!

SNSをしばらく休んだ後に何事もなかったように戻る「しれっと復活」は英語でどう表現しますか?

0 53
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 13:59

回答

・make a subtle comeback

「控えめに復活する」のニュアンスで上記のように表します。

make:~を為す(他動詞)
subtle:控えめ、巧みな、巧妙な(形容詞)
comeback:復活(可算名詞)

上記の表現を用いた例文を紹介します。

She made a subtle comeback on Instagram, posting a single photo with no explanation.
彼女は説明もなく、写真を一枚投稿してInstagramにしれっと復活しました。

前半が主節で第三文型(主語[She]+動詞[made]+目的語[subtle comeback])に副詞句(on Instagram:インスタに)を組み合わせて構成します。

後半は主節の付帯状況を表す現在分詞構文(posting a single photo with no explanation:説明もなく、写真を一枚投稿して)です。

役に立った
PV53
シェア
ポスト