
Americaさん
2025/03/18 10:00
エナジーチャージ を英語で教えて!
休憩や栄養ドリンクで元気を補給する「エナジーチャージ」は英語でなんというのですか?
回答
・Recharge my energy
英訳:
Recharge my energy(エネルギーを充電する)
Boost my energy(エネルギーを高める)
Refuel(エネルギーを補給する)
Get re-energized(元気を取り戻す)
解説:
「エナジーチャージ」は和製英語で、英語では「エネルギーを補給する」「回復する」という意味の recharge や boost を使います。
食事やドリンクでエネルギーを補給する場合は refuel(燃料補給)も使えます。
例文:
I need to recharge my energy with a quick break.
(ちょっと休憩してエナジーチャージしないと。)
This coffee really boosts my energy in the morning!
(このコーヒー、朝のエナジーチャージにぴったり!)
Let’s grab a snack to refuel before the next meeting.
(次の会議の前に軽く何か食べてエナジーチャージしよう。)
I feel exhausted. Time to get re-energized with a power nap.
(めっちゃ疲れた。仮眠でエナジーチャージしないと。)
カジュアルな会話なら recharge や boost を使うのが自然です!