
Muhammedさん
2025/03/18 10:00
死ぬほど笑った を英語で教えて!
面白すぎて「死ぬほど笑ったわ」と言いたいです。
回答
・I died from laughter.
「死ぬほど笑ったわ」は上記のように表現します。
直訳すると「笑いすぎて死んだ」となります。
この laughter の部分を変えることで様々な表現が可能になります。
例
The dinner last night was so good, I died from overeating.
昨日の夜ごはんおいしすぎて、死ぬほど食べた。
The movie was so sad, I died from crying.
映画が悲しくて、死ぬほど泣いた。
I fell flat on my face in front of everyone. I thought I'd die from embarrassment.
皆の前で顔から転んで、死ぬほど恥ずかしかった。
一番最後の例は、I thought I'd die from~ となっており、「~すぎて死ぬかと思った」という表現で、こちらもよく使われます。