annnaさん
2025/03/18 10:00
瞬殺 される を英語で教えて!
ゲームですぐやられてしまうことを「瞬殺された」と言いますが、英語ではどう言いますか?
回答
・I got wiped out instantly.
「瞬殺される」は上記のように表現できます。
wiped out: 完全にやられる、 一掃される(動詞句)
前に Get を付け Get wiped out にする場合、「殺される」との意味になります。
instantly:すぐに、一瞬(副詞)
ゲームで「瞬殺された」状況にピッタリの言葉です。
例)
A: How was the game?
ゲームどうだった?
B: I got wiped out instantly.
瞬殺されたよ。
wiped out は、単にやられるだけでなく、完全に一方的に負ける感じを強調するため、スラング的な意味合いで使用されることがあります。
ぜひ、参考にしてみてください。
Japan