Hasegawa

Hasegawaさん

2025/03/18 10:00

一目惚れ を英語で教えて!

初対面で恋に落ちることを「一目惚れ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 102
Tomoka

Tomokaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 21:19

回答

・Love at first sight

「一目惚れ」は、上記のように表現します。

love は「恋」を、 at first sight は「初めて会ったときに」を意味しており、組み合わせることで「初めて会った瞬間に恋に落ちる」という意味になります。初対面で一瞬にして恋に落ちることを意味する定番のフレーズです。

例文
When they met at the café, it was love at first sight.
彼らはカフェで出会ったとたんに、一目惚れした。

When I first saw him at the art exhibition, I knew it was love at first sight.
美術展で初めて彼を見たとき、私は一目惚れだと感じた。
exhibition:展示会、展覧会(名詞)

参考にしてみてください。

役に立った
PV102
シェア
ポスト