
Ozaさん
2025/03/18 10:00
まさかの展開 を英語で教えて!
ドラマで想定外のシーンを見て「それ、まさかの展開だね!」と言いたいです。
回答
・a surprising turn of events
「まさかの展開」は上記のように表現します。
物語や状況が思ってもみなかった方向に進んだときに使われる表現です。
surprising は「驚くような」
turn of events は「状況の展開・流れの変化」
この組み合わせで「まさか!」というニュアンスを自然に表現できます。
例文
It was a surprising turn of events.
まさかの展開だった。
ちなみに、カジュアルな言い方やリアクションとしては以下のような言い方もあります。
例文
I didn’t see that coming!
そんな展開になるなんて思わなかった!
That was totally unexpected.
完全に予想外だった。
ぜひ参考にしてみて下さい!

質問ランキング

質問ランキング