aikawa

aikawaさん

2025/03/18 10:00

マジで はんぱない を英語で教えて!

「マジではんぱないんだけど!」と興奮して言いたいとき、英語だとどう表現できますか?

0 30
sssk0623

sssk0623さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 14:30

回答

・seriously insane
・absolutely unbelievable

1. seriously insane
マジではんぱない

Insaneは「正気ではない、狂った」という意味でネガティブなイメージですが「はんぱない」というポジティブな意味でも使えます。Crazyに並んでアメリカの若者の間ででもよく耳にする表現です。

例文
This is seriously insane! I can't believe it!
まじではんぱないんだけど!信じられない。
※seriously 「マジで、本当に」

2. absolutely unbelievable
マジではんぱない

Unbelievable は 「信じられない、すごすぎる」という意味で驚きと興奮を表現できます。

例文
This is absolutely unbelievable! How did this happen?
まじでやばすぎる!どうしてこんなことが起きたんだ。
※absolutely 「まったく、完全に」

役に立った
PV30
シェア
ポスト