taguchi

taguchiさん

2025/03/18 10:00

神コス を英語で教えて!

コスプレイベントでクオリティが高い人を見たので、「あれ、神コスだね!」と言いたいです。

0 32
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/24 10:52

回答

・The perfect cosplay
・An excellent cosplay

1. The perfect cosplay
神コス

「神コス」とは「神コスプレ」の省略形で、日本語のスラングです。「最高のコスプレ」や「完璧なコスプレ」のような意味があります。
英語では、「完璧な〜」と言いたい時に使う the perfect 〜 を使いましょう。「〜」部分に、「コスプレ」という意味の名詞 cosplay をあてはめましょう。

例文
That one is the perfect cosplay!
あれ、神コスだね!

2. An excellent cosplay
神コス

そのほかにも、「素晴らしい」や「最高の」といった意味のある形容詞 excellent を使って an excellent cosplay と表すこともできます。 excellent の前につける冠詞には、aではなく anを用います。その後に来る excellent が母音の eで始まるためです。

例文
That is an excellent cosplay!
あれ、神コスだね!

役に立った
PV32
シェア
ポスト