Toku

Tokuさん

2025/03/18 10:00

激アツ を英語で教えて!

ライブ会場で友達に「今日のセトリ、激アツじゃん!」と言いたいです。どう言えばいいですか?

0 92
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/23 00:14

回答

・lit
・banging
・fire

1. lit
激アツ
lit には 「楽しい」「盛り上がっている」という意味があります。イベントやパーティーに対して使われることが多いです。

例文
The setlist for today is lit !
今日のセトリ、激アツじゃん!
The party was lit.
パーティーは盛り上がっていたよ。

2. banging
激アツ
「素晴らしい」「最高」「ものすごい」という意味で、特に食べ物や音楽に対して使われることが多く、イギリスでよく使われているスラングになります。

例文
The setlist for today is banging!
今日のセトリ、激アツじゃん!
The burger at the cafe is banging.
あそこのカフェのハンバーガー、激うまだよ。

3. fire
激アツ
こちらはパフォーマンスなどに対して「素晴らしい」と表現したい時に使われることが多いです。

例文
The setlist for today is fire!
今日のセトリ、激アツじゃん!
Their performance at the event was fire.
イベントでの彼らのパフォーマンスは激アツだったよ。

役に立った
PV92
シェア
ポスト