Yuji

Yujiさん

2025/03/18 10:00

15分遅刻しそうなんです を英語で教えて!

乗っている電車で人身事故があったので、「15分遅刻しそうなんです」と言いたいです。

0 14
Claire2

Claire2さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/21 14:48

回答

・I'm afraid I might be 15 minutes late.

「15分遅刻しそうなんです」は上記のように表現できます。

I'm afraid : 申し訳ありませんが、残念ながら
・相手に悪い知らせや気まずい内容を伝えるときの丁寧な表現です。

might be 15 minutes late : 遅れるかもしれない
・might は可能性を表す助動詞で「~するかもしれない(~する可能性がある)」とうニュアンスで使われます。late の前に、15 minutes を置くことで、具体的に15分遅れることを表現できます。

この文章では、 I'm afraidというフレーズを使うことで、「遅刻する」というネガティブな情報を丁寧かつ穏やかに事情を伝えることができます。

例文
I'm afraid I might be 15 minutes late due to a train accident.
人身事故のため、15分遅刻しそうなんです。

due to は、理由を表す前置詞句で、形式的またはフォーマルな文章や会話で使われます。カジュアルな場面では because of も同じ意味で使えます。

また、train accident を使っても文脈次第で人身事故を指すことが伝わることもありますが、より正確なニュアンスを伝えたい場合は、a train accident involving a person「人身事故」という表現を使うとより明確です。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV14
シェア
ポスト