michiharu suzuki

michiharu suzukiさん

2025/03/18 10:00

資料のない方は、手を挙げてください を英語で教えて!

会議で、参加者に「資料のない方は、手を挙げてください」と言いたいです。

0 94
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/20 10:57

回答

・Please raise your hand if you don’t have handouts.

「資料のない方は、手を挙げてください」は上記の様に表現します。

* raise:〜を上げる(動詞)他動詞ですので、後ろにはすぐ目的語が続きます。
* handout:配布資料(名詞)可算名詞ですので a をつけたり複数形にしたりします。

I passed out three handouts. Please raise your hand if you don’t have them.
資料を3枚配布しました。それらがない方は手を挙げてください。

* pass out:配布する(句動詞)distribute「配布する」も同様に意味になります。

ちなみに「資料」には他にmaterial や document もあります。handout は配布された資料を指す場合によく使われるのに対し、material は一般的なあらゆる資料をさして使用されます。document は文章や書類を指します。公的な文書資料にも使う単語です。また、メールに添付した資料にも使えます。

参考にしていただけると幸いです。

役に立った
PV94
シェア
ポスト