tatsu

tatsuさん

2025/03/18 10:00

皆さんに渡りましたか? を英語で教えて!

会議で、参加者に「皆さんに渡りましたか?」と言いたいです。

0 49
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/20 18:05

回答

・Has everyone received the presentations?
・Has everyone got the materials?

1. Has everyone received the presentations?
皆さんに渡りましたか?

「(資料が)渡りましたか?」=「(会議の参加者が資料を)受け取りましたか?」と言い換えるのが自然な会話となります。
ここに、過去完了形を用いて「(まさに今)受け取った」というニュアンスを加えると、より自然です。

2. Has everyone got the materials?
皆さんに渡りましたか?

受け取るという動詞には、receiveの他にgetを使うことでも可能です。

Tipsになりますが、「資料」に関してはいろんな言い方があって、ビジネスの会議の場面でよく使われるのはpresentations、materials、documents、slides、handouts、deck などがあります。
*deck: 日本人にはなじみはないと思いますが、実際はよく耳にします。「一式」という意味もあるので、単数形で使われます。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV49
シェア
ポスト